Acts 28:20
“For this cause therefore have I called for you, to see you, and to speak with you: because that for the hope of Israel I am bound with this chain.”
King James Version (KJV)
Other Translations of Acts 28:20
“For this cause therefore haue I called for you, to see you, and to speake with you: because that for the hope of Israel I am bound with this chaine.”King James Version (1611) -
View original scan of Acts chapter 28
“"For this reason, therefore, I requested to see you and to speak with you, for I am wearing this chain for the sake of the hope of Israel."”New American Standard Version (1995)
“For this cause therefore did I entreat you to see and to speak with `me': for because of the hope of Israel I am bound with this chain.”American Standard Version (1901)
“But for this reason I sent for you, to see and have talk with you: for because of the hope of Israel I am in these chains.”Basic English Bible
“For this cause therefore I have called you to [me] to see and to speak to you; for on account of the hope of Israel I have this chain about me.”Darby Bible
“For this cause therefore I desired to see you, and to speak to you. Because that for the hope of Israel, I am bound with this chain. ”Douay Rheims Bible
“For this cause therefore have I called for you, to see you, and to speak with you: because that for the hope of Israel I am bound with this chain. ”Webster's Bible
“For these reasons, then, I have invited you here, that I might see you and speak to you; for it is for the sake of Him who is the hope of Israel that this chain hangs upon me."”Weymouth Bible
“For this cause therefore I asked to see you and to speak with you. For because of the hope of Israel I am bound with this chain."”World English Bible
“Therfor for this cause Y preiede to se you, and speke to you; for for the hope of Israel Y am gird aboute with this chayne.”Wycliffe Bible
“for this cause, therefore, I called for you to see and to speak with [you], for because of the hope of Israel with this chain I am bound.'”Youngs Literal Bible
Add your comment