Ruth 1:13

 

“Would ye tarry for them till they were grown? would ye stay for them from having husbands? nay, my daughters; for it grieveth me much for your sakes that the hand of the LORD is gone out against me.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Ruth 1:13

“Would ye tary for them till they were growen? would ye stay for them from hauing husbands? nay my daughters: for it grieueth me much for your sakes, that the hand of the Lord is gone out against me.”
King James Version (1611) - View original scan of Ruth chapter 1
 

“would you therefore wait until they were grown? Would you therefore refrain from marrying? No, my daughters; for it is harder for me than for you, for the hand of the LORD has gone forth against me."”
New American Standard Version (1995)
 

“would ye therefore tarry till they were grown? would ye therefore stay from having husbands? nay, my daughters, for it grieveth me much for your sakes, for the hand of Jehovah is gone forth against me.”
American Standard Version (1901)
 

“Would you keep yourselves till they were old enough? would you keep from having husbands for them? No, my daughters; but I am very sad for you that the hand of the Lord is against me.”
Basic English Bible
 

“would ye wait on that account till they were grown? Would ye stay on that account from having husbands? No, my daughters, for I am in much more bitterness than you; for the hand of Jehovah is gone out against me.”
Darby Bible
 

“If you would wait till they were grown up, and come to man's estate, you would be old women before you marry. Do not so, my daughters, I beseech you: for I am grieved the more for your distress, and the hand of the Lord is gone out against me. ”
Douay Rheims Bible