Psalms 46:4

 

There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Psalms 46:4

“There is a riuer, the streames wherof shall make glad the citie of God: the holy place of the Tabernacles of the most High.”
King James Version (1611) - View original scan of Psalms chapter 46
 

“There is a river whose streams make glad the city of God, The holy dwelling places of the Most High.”
New American Standard Version (1995)
 

“There is a river, the streams whereof make glad the city of God, The holy place of the tabernacles of the Most High.”
American Standard Version (1901)
 

“There is a river whose streams make glad the resting-place of God, the holy place of the tents of the Most High.”
Basic English Bible
 

“There is a river the streams whereof make glad the city of God, the sanctuary of the habitations of the Most High.”
Darby Bible
 

“He hath subdued the people under us; and the nations under our feet. ”
Douay Rheims Bible
 

“There is a river, the streams of which shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the Most High. ”
Webster's Bible
 

“There is a river, the streams of which make the city of God glad, the holy place of the tents of the Most High.”
World English Bible
 

“A river -- its rivulets rejoice the city of God, Thy holy place of the tabernacles of the Most High.”
Youngs Literal Bible
 

“ (46:5) There is a river, the streams whereof make glad the city of God, the holiest dwelling-place of the Most High.”
Jewish Publication Society Bible
 


 

jarrett west's comment on 2015-06-21 08:11:21:

Good is our refuge

 

sawali's comment on 2015-03-25 20:55:27:

Is this in heaven or right on earth, is in future, which river is this?

 


Add your comment