Matthew 27:1

 

“When the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put him to death:”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Matthew 27:1

“When the morning was come, all the chiefe Priests and Elders of the people, tooke counsell against Iesus to put him to death.”
King James Version (1611) - View original scan of Matthew chapter 27
 

“Now when morning came, all the chief priests and the elders of the people conferred together against Jesus to put Him to death;”
New American Standard Version (1995)
 

“Now when morning was come, all the chief priests and the elders of the people took counsel against Jesus to put him to death:”
American Standard Version (1901)
 

“Now when it was morning, all the chief priests and those in authority took thought together with the purpose of putting Jesus to death.”
Basic English Bible
 

“And when it was morning all the chief priests and the elders of the people took counsel against Jesus so that they might put him to death.”
Darby Bible
 

“AND when morning was come, all the chief priests and ancients of the people took counsel against Jesus, that they might put him to death. ”
Douay Rheims Bible
 

“When the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put him to death. ”
Webster's Bible
 

“When morning came all the High Priests and the Elders of the people consulted together against Jesus to put Him to death;”
Weymouth Bible
 

“Now when morning had come, all the chief priests and the elders of the people took counsel against Jesus to put him to death:”
World English Bible
 

“But whanne the morowtid was comun, alle the princis of prestis, and the eldre men of the puple token counsel ayens Jhesu, that thei schulden take hym to the deeth.”
Wycliffe Bible
 

“And morning having come, all the chief priests and the elders of the people took counsel against Jesus, so as to put him to death;”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment