Luke 21:34

 

“And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and so that day come upon you unawares.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Luke 21:34

“ And take heed to your selues, least at any time your hearts be ouercharged with surfetting, and drunkennesse, and cares of this life, and so that day come vpon you vnawares.”
King James Version (1611) - View original scan of Luke chapter 21
 

“"Be on guard, so that your hearts will not be weighted down with dissipation and drunkenness and the worries of life, and that day will not come on you suddenly like a trap;”
New American Standard Version (1995)
 

“But take heed to yourselves, lest haply your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and that day come on you suddenly as a snare:”
American Standard Version (1901)
 

“But give attention to yourselves, for fear that your hearts become over-full of the pleasures of food and wine, and the cares of this life, and that day may come on you suddenly, and take you as in a net:”
Basic English Bible
 

“But take heed to yourselves lest possibly your hearts be laden with surfeiting and drinking and cares of life, and that day come upon you suddenly unawares;”
Darby Bible
 

“And take heed to yourselves, lest perhaps your hearts be overcharged with surfeiting and drunkenness, and the cares of this life, and that day come upon you suddenly. ”
Douay Rheims Bible
 

“And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting and drunkenness, and cares of this life, and so that day come upon you unawares. ”
Webster's Bible
 

“But take heed to yourselves, lest your souls be weighed down with self-indulgence and drunkenness or the anxieties of this life, and that day come upon you, suddenly, like a falling trap;”
Weymouth Bible
 

“So be careful, or your hearts will be loaded down with carousing, drunkenness, and cares of this life, and that day will come on you suddenly.”
World English Bible
 

“But take ye heede to you silf, lest perauenture youre hertis be greuyd with glotony, and drunkenesse, and bisynessis of this lijf, and thilke dai come sodein on you; for as a snare it schal come on alle men,”
Wycliffe Bible
 

“`And take heed to yourselves, lest your hearts may be weighed down with surfeiting, and drunkenness, and anxieties of life, and suddenly that day may come on you,”
Youngs Literal Bible
 


 

Steven Spencer's comment on 2020-12-07 16:42:42:

i agree thadeus, this world especially in these times its easy to get distracted. we need that mind set throughout the week, and we need people like that in our circle to urge one another to stay grounded.

 

thaddous g's comment on 2020-12-07 08:15:32:

Many Christians get distracted with the cares of the life we live now. Distracted by our finances or our business or loving golfing or some pleasure of ours to the point where we want to do nothing for the kingdom of God. Our Lord warns to keep him as our focal point, and not to be drunk or take more than what is necessary in this life into our hearts. He promised to provide all our needs, so if we just learn to rest IN HIM, we will never be caught off our Christian watch. In these end times, we have got to put our complete focus on HIM.

 

ojo femi's comment on 2013-08-23 03:53:23:

It was necessary for Jesus to forewarn even the apostles of such gross sins, like these. We become foolish if we think ourselves to be immune to sin; hence Christ tells the apostles to take heed, even in things in which we may think we shouldn't dabble.

 


Add your comment