Luke 2:29
“Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word:”
King James Version (KJV)
Other Translations of Luke 2:29
“Lord now lettest thou thy seruant depart in peace, according to thy word.”King James Version (1611) -
View original scan of Luke chapter 2
“"Now Lord, You are releasing Your bond-servant to depart in peace, According to Your word;”New American Standard Version (1995)
“Now lettest thou thy servant depart, Lord, According to thy word, in peace;”American Standard Version (1901)
“Now you are letting your servant go in peace, O Lord, as you have said;”Basic English Bible
“Lord, now thou lettest thy bondman go, according to thy word, in peace;”Darby Bible
“Now thou dost dismiss thy servant, O Lord, according to thy word in peace; ”Douay Rheims Bible
“Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word: ”Webster's Bible
“Now, O Sovereign Lord, Thou dost send Thy servant away in peace, in fulfilment of Thy word,”Weymouth Bible
“Now you are releasing your servant, Master, according to your word, in peace;”World English Bible
“and seide, Lord, now thou leuyst thi seruaunt aftir thi word in pees;”Wycliffe Bible
“`Now Thou dost send away Thy servant, Lord, according to Thy word, in peace,”Youngs Literal Bible
Nkosinathi Ngulube's comment on 2014-06-18 20:19:04:
The divine birth of Our Lord earmarked the end as well as the beginning of an era
Add your comment