Leviticus 25:6

 

“And the sabbath of the land shall be meat for you; for thee, and for thy servant, and for thy maid, and for thy hired servant, and for thy stranger that sojourneth with thee,”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Leviticus 25:6

“And the Sabbath of the land shall be meat for you; for thee, and for thy seruant, and for thy mayd, and for thy hired seruant, and for the stranger that soiourneth with thee,”
King James Version (1611) - View original scan of Leviticus chapter 25
 

“'All of you shall have the sabbath {products} of the land for food; yourself, and your male and female slaves, and your hired man and your foreign resident, those who live as aliens with you.”
New American Standard Version (1995)
 

“And the sabbath of the land shall be for food for you; for thee, and for thy servant and for thy maid, and for thy hired servant and for thy stranger, who sojourn with thee.”
American Standard Version (1901)
 

“And the Sabbath of the land will give food for you and your man-servant and your woman-servant and those working for payment, and for those of another country who are living among you;”
Basic English Bible
 

“And the sabbath of the land shall be for food for you, for thee, and for thy bondman, and for thy handmaid, and for thy hired servant, and for him that dwelleth as a sojourner with thee, and for thy cattle,”
Darby Bible
 

“But they shall be unto you for meat, to thee and to thy manservant, to thy maidservant and thy hireling, and to the strangers that sojourn with thee: ”
Douay Rheims Bible
 

“And the sabbath of the land shall be food for you; for thee, and for thy servant, and for thy maid, and for thy hired servant, and for thy stranger that sojourneth with thee, ”
Webster's Bible
 

“The Sabbath of the land shall be for food for you; for yourself, for your servant, for your maid, for your hired servant, and for your stranger, who lives as a foreigner with you.”
World English Bible
 

“`And the sabbath of the land hath been to you for food, to thee, and to thy man-servant, and to thy handmaid, and to thy hireling, and to thy settler, who are sojourning with thee;”
Youngs Literal Bible
 

“ And the sabbath-produce of the land shall be for food for you: for thee, and for thy servant and for thy maid, and for thy hired servant and for the settler by thy side that sojourn with thee;”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment