Ephesians 4:31

 

“Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil speaking, be put away from you, with all malice:”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Ephesians 4:31

“Let all bitternes, and wrath, and anger, and clamour, and euill speaking, be put away from you, with all malice,”
King James Version (1611) - View original scan of Ephesians chapter 4
 

“Let all bitterness and wrath and anger and clamor and slander be put away from you, along with all malice.”
New American Standard Version (1995)
 

“Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamor, and railing, be put away from you, with all malice:”
American Standard Version (1901)
 

“Let all bitter, sharp and angry feeling, and noise, and evil words, be put away from you, with all unkind acts;”
Basic English Bible
 

“Let all bitterness, and heat of passion, and wrath, and clamour, and injurious language, be removed from you, with all malice;”
Darby Bible
 

“Let all bitterness, and anger, and indignation, and clamour, and blasphemy, be put away from you, with all malice. ”
Douay Rheims Bible
 

“Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamor, and evil-speaking, be put away from you, with all malice: ”
Webster's Bible
 

“Let all bitterness and all passionate feeling, all anger and loud insulting language, be unknown among you--and also every kind of malice.”
Weymouth Bible
 

“Let all bitterness, wrath, anger, outcry, and slander, be put away from you, with all malice.”
World English Bible
 

“Al bitternesse, and wraththe, and indignacioun, and cry, and blasfemye be takun awey fro you, with al malice;”
Wycliffe Bible
 

“Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil-speaking, be put away from you, with all malice,”
Youngs Literal Bible
 


 

Anthony Terry's comment on 2015-01-10 06:48:56:

I feel the key word within this scripture is MALICE. Malice means an intent to do evil or ill will. Intent means to do premeditated. WE SHOULD NEVER DO EVIL IN A PREMEDITATED PLANNING.

 


Add your comment