2 Corinthians 6:1

 

“We then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of God in vain.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of 2 Corinthians 6:1

“Wee then, as workers together with him, beseech you also, that ye receiue not the grace of God in vaine.”
King James Version (1611) - View original scan of 2 Corinthians chapter 6
 

“And working together {with Him,} we also urge you not to receive the grace of God in vain--”
New American Standard Version (1995)
 

“And working together `with him' we entreat also that ye receive not the grace of God in vain”
American Standard Version (1901)
 

“We then, working together with God, make our request to you not to take the grace of God to no purpose.”
Basic English Bible
 

“But [as] fellow-workmen, we also beseech that ye receive not the grace of God in vain:”
Darby Bible
 

“And we helping do exhort you, that you receive not the grace of God in vain. ”
Douay Rheims Bible
 

“We then, as co-workers with him, beseech you also that ye receive not the grace of God in vain. ”
Webster's Bible
 

“And you also we, as God's fellow workers, entreat not to be found to have received His grace to no purpose.”
Weymouth Bible
 

“Working together, we entreat also that you not receive the grace of God in vain,”
World English Bible
 

“But we helpynge monesten, that ye resseyuen not the grace of God in veyn.”
Wycliffe Bible
 

“And working together also we call upon [you] that ye receive not in vain the grace of God --”
Youngs Literal Bible
 


 

ayere's comment on 2012-04-28 14:32:29:

The grace of GOD in your life is for a purpose.it must be discovered,inoder for it not to be in vain.

 

Anonymous's comment on 2010-03-31 03:49:36:

Don't be so quick trying to work on others salvation. Work out your own salvation with fear and trimbling, And receving it by having faith as size of a mustard seed, That you will not labourer in vain, And we have been set aside,so we must live holiness before good.

 


Add your comment