1 Corinthians 10:30

 

“For if I by grace be a partaker, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of 1 Corinthians 10:30

“For, if I by grace be a partaker, why am I euill spoken of, for that for which I giue thankes?”
King James Version (1611) - View original scan of 1 Corinthians chapter 10
 

“If I partake with thankfulness, why am I slandered concerning that for which I give thanks?”
New American Standard Version (1995)
 

“If I partake with thankfulness, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?”
American Standard Version (1901)
 

“But if I give praise to God for the food which I take, let no man say evil of me for that reason.”
Basic English Bible
 

“If *I* partake with thanksgiving, why am I spoken evil of for what *I* give thanks for?”
Darby Bible
 

“If I partake with thanksgiving, why am I evil spoken of, for that for which I give thanks ? ”
Douay Rheims Bible
 

“For if I by grace am a partaker, why am I evil spoken of for that for which I give thanks? ”
Webster's Bible
 

“If, so far as I am concerned, I partake with a grateful heart, why am I to be found fault with in regard to a thing for which I give thanks?"”
Weymouth Bible
 

“If I partake with thankfulness, why am I denounced for that for which I give thanks?”
World English Bible
 

“Therfor if Y take part with grace, what am Y blasfemed, for that that Y do thankyngis?”
Wycliffe Bible
 

“and if I thankfully do partake, why am I evil spoken of, for that for which I give thanks?”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment