Mark 1:4

 

“John did baptize in the wilderness, and preach the baptism of repentance for the remission of sins.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Mark 1:4

“Iohn did baptize in the wildernesse, and preach the baptisme of repentance, for the remission of sinnes.”
King James Version (1611) - View original scan of Mark chapter 1
 

“John the Baptist appeared in the wilderness preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.”
New American Standard Version (1995)
 

“John came, who baptized in the wilderness and preached the baptism of repentance unto remission of sins.”
American Standard Version (1901)
 

“John came, and gave baptism in the waste land, preaching baptism as a sign of forgiveness of sin for those whose hearts were changed.”
Basic English Bible
 

“There came John baptising in the wilderness, and preaching [the] baptism of repentance for remission of sins.”
Darby Bible
 

“John was in the desert baptizing, and preaching the baptism of penance, unto remission of sins. ”
Douay Rheims Bible
 

“John was baptizing in the wilderness, and preaching the baptism of repentance, for the remission of sins. ”
Webster's Bible
 

“So John the Baptizer came, and was in the Desert proclaiming a baptism of the penitent for forgiveness of sins.”
Weymouth Bible
 

“John came baptizing in the wilderness and preaching the baptism of repentance for forgiveness of sins.”
World English Bible
 

“Joon was in desert baptisynge, and prechynge the baptym of penaunce, in to remissioun of synnes.”
Wycliffe Bible
 

“John came baptizing in the wilderness, and proclaiming a baptism of reformation -- to remission of sins,”
Youngs Literal Bible
 


 

rev john bailey's comment on 2014-01-25 20:33:49:

I LIKE THE WAY THE ENGLISH BIBLE SAYS IT, BECAUSE IT SHOWS THE ONE PURPOSE JOHN CAME TO DO, AND THAT WAS TO CHANGE THE LIVE'S OF MANY PEOPLE WHO BELIEVE: SEALING THERE FAITH THROUGH BAPTIZING THEM, IN THE NAME OF THE LORD.

 

Jayne's comment on 2013-08-12 22:42:52:

As I was reading. I found a mistake under wycliffe. Bible. Joon it should day john. Thank you Jayne.

 


Add your comment