Luke 7:34
“The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!”
King James Version (KJV)
Other Translations of Luke 7:34
“The sonne of man is come, eating, and drinking, and ye say, Behold a gluttonous man, and a wine bibber, a friend of Publicanes and sinners.”King James Version (1611) -
View original scan of Luke chapter 7
“"The Son of Man has come eating and drinking, and you say, 'Behold, a gluttonous man and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!'”New American Standard Version (1995)
“The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold, a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!”American Standard Version (1901)
“The Son of man came feasting, and you say, Here is a lover of food and wine, a friend of tax-farmers and sinners.”Basic English Bible
“The Son of man has come eating and drinking, and ye say, Behold an eater and wine-drinker, a friend of tax-gatherers and sinners;”Darby Bible
“The Son of man is come eating and drinking: and you say: Behold a man that is a glutton and a drinker of wine, a friend of publicans and sinners. ”Douay Rheims Bible
“The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold, a gluttonous man, and a wine-bibber, a friend of publicans and sinners. ”Webster's Bible
“The Son of Man has come eating and drinking, and you say, `Look, there is a man who is overfond of eating and drinking--he is a friend of tax-gatherers and notorious sinners!'”Weymouth Bible
“The Son of Man has come eating and drinking, and you say, 'Behold, a gluttonous man, and a drunkard; a friend of tax collectors and sinners!'”World English Bible
“Mannus sone cam etynge and drynkynge, and ye seien, Lo! a man a deuourer, and drynkynge wyne, a frend of pupplicans and of synful men.”Wycliffe Bible
“the Son of Man came eating and drinking, and ye say, Lo, a man, a glutton, and a wine drinker, a friend of tax-gatherers and sinners;”Youngs Literal Bible
Add your comment