Exodus 17:5

 

“And the LORD said unto Moses, Go on before the people, and take with thee of the elders of Israel; and thy rod, wherewith thou smotest the river, take in thine hand, and go.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Exodus 17:5

“And the Lord said vnto Moses, Goe on before the people, and take with thee of the Elders of Israel: and thy rod wherewith thou smotest the riuer, take in thine hand, and goe.”
King James Version (1611) - View original scan of Exodus chapter 17
 

“Then the LORD said to Moses, "Pass before the people and take with you some of the elders of Israel; and take in your hand your staff with which you struck the Nile, and go.”
New American Standard Version (1995)
 

“And Jehovah said unto Moses, Pass on before the people, and take with thee of the elders of Israel; and they rod, wherewith thou smotest the river, take in thy hand, and go.”
American Standard Version (1901)
 

“And the Lord said to Moses, Go on before the people, and take some of the chiefs of Israel with you, and take in your hand the rod which was stretched out over the Nile, and go.”
Basic English Bible
 

“And Jehovah said to Moses, Go on before the people, and take with thee of the elders of Israel, and thy staff with which thou didst smite the river, take in thy hand, and go.”
Darby Bible
 

“And the Lord said to Moses: God before the people, and take with thee of the ancients of Israel: and take in thy hand the rod wherewith thou didst strike the river, and go. ”
Douay Rheims Bible
 

“And the LORD said to Moses, Go on before the people, and take with thee of the elders of Israel: and thy rod, with which thou smotest the river, take in thy hand, and go. ”
Webster's Bible
 

“Yahweh said to Moses, "Walk on before the people, and take the elders of Israel with you, and take the rod in your hand with which you struck the Nile, and go.”
World English Bible
 

“And Jehovah saith unto Moses, `Pass over before the people, and take with thee of the elders of Israel, and thy rod with which thou hast smitten the River take in thy hand, and thou hast gone:”
Youngs Literal Bible
 

“ And the LORD said unto Moses: 'Pass on before the people, and take with thee of the elders of Israel; and thy rod, wherewith thou smotest the river, take in thy hand, and go.”
Jewish Publication Society Bible
 


 

Geri's comment on 2015-01-08 04:58:06:

Working through Moses, Elohim, our Rock teaches us that we should go to Him in faith and He will give us everything we need and then some. The more we seek Him, the more we will be blessed and filled with His life giving waters.

 


Add your comment