Psalms 76:10

 

“Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Psalms 76:10

“Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restraine.”
King James Version (1611) - View original scan of Psalms chapter 76
 

“For the wrath of man shall praise You; With a remnant of wrath You will gird Yourself.”
New American Standard Version (1995)
 

“Surely the wrath of man shall praise thee: The residue of wrath shalt thou gird upon thee.”
American Standard Version (1901)
 

“The ... will give you praise; the rest of ...”
Basic English Bible
 

“For the fury of man shall praise thee; the remainder of fury wilt thou gird on thyself.”
Darby Bible
 

“Or will God forget to shew mercy? or will he in his anger shut up his mercies? ”
Douay Rheims Bible
 

“Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath wilt thou restrain. ”
Webster's Bible
 

“Surely the wrath of man praises you. The survivors of your wrath are restrained.”
World English Bible
 

“For the fierceness of man praiseth Thee, The remnant of fierceness Thou girdest on.”
Youngs Literal Bible
 

“ (76:11) Surely the wrath of man shall praise Thee; the residue of wrath shalt Thou gird upon Thee.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment