Genesis 21:16

 

“And she went, and sat her down over against him a good way off, as it were a bowshot: for she said, Let me not see the death of the child. And she sat over against him, and lift up her voice, and wept.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Genesis 21:16

“And she went, and sate her downe ouer against him, a good way off, as it were a bow shoot: for she said, Let me not see the death of the child. And shee sate ouer against him, and lift vp her voice, and wept.”
King James Version (1611) - View original scan of Genesis chapter 21
 

“Then she went and sat down opposite him, about a bowshot away, for she said, "Do not let me see the boy die. And she sat opposite him, and lifted up her voice and wept."”
New American Standard Version (1995)
 

“And she went, and sat her down over against him a good way off, as it were a bowshot. For she said, Let me not look upon the death of the child. And she sat over against him, and lifted up her voice, and wept.”
American Standard Version (1901)
 

“And she went some distance away, about an arrow flight, and seating herself on the earth, she gave way to bitter weeping, saying, Let me not see the death of my child.”
Basic English Bible
 

“and she went and sat down over against [him], a bow-shot off; for she said, Let me not behold the death of the child. And she sat over against [him], and lifted up her voice and wept.”
Darby Bible
 

“And she went her way, and sat over against him a great way off as far as a bow can carry, for she said: I will not see the boy die: and sitting over against, she lifted up her voice and wept. ”
Douay Rheims Bible
 

“And she went, and sat her down over against him, a good way off, as it were a bow-shot: for she said, Let me not see the death of the child. And she sat over against him, and raised her voice, and wept. ”
Webster's Bible
 

“She went and sat down opposite him, a good way off, about a bow shot away. For she said, "Don't let me see the death of the child." She sat over against him, and lifted up her voice, and wept.”
World English Bible
 

“And she goeth and sitteth by herself over-against, afar off, about a bow-shot, for she said, `Let me not look on the death of the lad;' and she sitteth over-against, and lifteth up her voice, and weepeth.”
Youngs Literal Bible
 

“ And she went, and sat her down over against him a good way off, as it were a bow-shot; for she said: 'Let me not look upon the death of the child.' And she sat over against him, and lifted up her voice, and wept.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment