Jeremiah 51:37
“And Babylon shall become heaps, a dwellingplace for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.”
King James Version (KJV)
Other Translations of Jeremiah 51:37
“And Babylon shal become heaps, a dwelling place for dragons, an astonishment, and an hissing without an inhabitant.”King James Version (1611) -
View original scan of Jeremiah chapter 51
“"Babylon will become a heap {of ruins,} a haunt of jackals, An object of horror and hissing, without inhabitants.”New American Standard Version (1995)
“And Babylon shall become heaps, a dwelling-place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.”American Standard Version (1901)
“And Babylon will become a mass of broken walls, a hole for jackals, a cause of wonder and surprise, without a living man in it.”Basic English Bible
“And Babylon shall become heaps, a dwelling-place of jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.”Darby Bible
“And Babylon shall be reduced to heaps, a dwelling place for dragons, an astonishment and a hissing, because there is no inhabitant. ”Douay Rheims Bible
“And Babylon shall become heaps, a dwelling-place for dragons, an astonishment, and a hissing, without an inhabitant. ”Webster's Bible
“Babylon shall become heaps, a dwelling place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.”World English Bible
“And Babylon hath been for heaps, A habitation of dragons, An astonishment, and a hissing, without inhabitant.”Youngs Literal Bible
“ And Babylon shall become heaps, a dwelling-place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.”Jewish Publication Society Bible
Add your comment