Jeremiah 9:4

 

“Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Jeremiah 9:4

“Take yee heede euery one of his neighbour, and trust yee not in any brother: for euery brother will vtterly supplant, and euery neighbour will walke with slanders.”
King James Version (1611) - View original scan of Jeremiah chapter 9
 

“"Let everyone be on guard against his neighbor, And do not trust any brother; Because every brother deals craftily, And every neighbor goes about as a slanderer.”
New American Standard Version (1995)
 

“Take ye heed every one of his neighbor, and trust ye not in any brother; for every brother will utterly supplant, and every neighbor will go about with slanders.”
American Standard Version (1901)
 

“Let everyone keep watch on his neighbour, and put no faith in any brother: for every brother will certainly be tricking his brother, and every neighbour will go about saying evil.”
Basic English Bible
 

“Take ye heed every one of his friend, and confide not in any brother; for every brother only supplanteth, and every friend goeth about with slander.”
Darby Bible
 

“Let every man take heed of his neighbor, and let his not trust in any brother of his: for every brother will utterly supplant, and every friend will walk deceitfully. ”
Douay Rheims Bible
 

“Take ye heed every one of his neighbor, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbor will walk with slanders. ”
Webster's Bible
 

“Take heed everyone of his neighbor, and don't trust in any brother; for every brother will utterly supplant, and every neighbor will go about with slanders.”
World English Bible
 

“Each of his friend -- beware ye, And on any brother, do not trust, For every brother doth utterly supplant, For every friend slanderously doth walk,”
Youngs Literal Bible
 

“ (9:3) Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother; for every brother acteth subtly, and every neighbour goeth about with slanders.”
Jewish Publication Society Bible
 


 

Mike7's comment on 2010-11-07 11:38:50:

Since the seals have been taken off the book, we must take verses such as this to indicate that we are to trust God to reveal HIS secrets to his servants the prophets(Amos 3:7 Matt. 23:34). But we are unable to do that unless He gives us a new heart(Eze36:25-28) wherein dwelleth righteousness. the milk of the word is a literal reading of the scriptures,( Heb 5:14) whereas the MEAT,which comes by the study of God's word, comparing spiritual things with spiritual (1 Cor 2:13)is wisdom and knowledge that ONLY GOD can give. Seek HIS mercy, Seek HIS truth.

 


Add your comment