Isaiah 45:14

 

“Thus saith the LORD, The labour of Egypt, and merchandise of Ethiopia and of the Sabeans, men of stature, shall come over unto thee, and they shall be thine: they shall come after thee; in chains they shall come over, and they shall fall down unto thee, they shall make supplication unto thee, saying, Surely God is in thee; and there is none else, there is no God.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Isaiah 45:14

“Thus saith the Lord, The labour of Egypt, and merchandise of Ethiopia, and of the Sabeans, men of stature shall come ouer vnto thee, and they shall be thine, they shall come after thee, in chaines they shall come ouer: and they shal fall downe vnto thee, they shal make supplication vnto thee, saying, Surely God is in thee, and there is none else, there is no god.”
King James Version (1611) - View original scan of Isaiah chapter 45
 

“Thus says the LORD, "The products of Egypt and the merchandise of Cush And the Sabeans, men of stature, Will come over to you and will be yours; They will walk behind you, they will come over in chains And will bow down to you; They will make supplication to you: 'Surely, God is with you, and there is none else, No other God.'"”
New American Standard Version (1995)
 

“Thus saith Jehovah, The labor of Egypt, and the merchandise of Ethiopia, and the Sabeans, men of stature, shall come over unto thee, and they shall be thine: they shall go after thee, in chains they shall come over; and they shall fall down unto thee, they shall make supplication unto thee, `saying', Surely God is in thee; and there is none else, there is no God.”
American Standard Version (1901)
 

“The Lord says, The workmen of Egypt, and the traders of Ethiopia, and the tall Sabaeans, will come over the sea to you, and they will be yours; they will go after you; in chains they will come over: and they will go down on their faces before you, and will make prayer to you, saying, Truly, God is among you; and there is no other God.”
Basic English Bible
 

“Thus saith Jehovah: The wealth of Egypt, and the merchandise of Ethiopia and the Sabeans, men of stature, shall come over unto thee, and they shall be thine: they shall walk after thee; in chains they shall come over, and they shall bow down unto thee, they shall make supplication unto thee, [saying,] Surely God is in thee; and there is none else, no other God. ...”
Darby Bible
 

“Thus saith the Lord: The labour of Egypt, and the merchandise of Ethiopia, and of Sabaim, men of stature shall come over to thee, and shall be thins: they shall walk after thee, they shall go bound with manacles: and they shall worship thee, and shall make supplication to thee: only in thee is God, and there is no God besides thee. ”
Douay Rheims Bible
 

“Thus saith the LORD, The labor of Egypt, and merchandise of Cush and of the Sabeans, men of stature, shall come over to thee, and they shall be thine: they shall come after thee; in chains they shall come over, and they shall fall down to thee, they shall make supplication to thee, saying, Surely God is in thee; and there is none else, there is no God. ”
Webster's Bible
 

“Thus says Yahweh: "The labor of Egypt, and the merchandise of Ethiopia, and the Sabeans, men of stature, shall come over to you, and they shall be yours. They will go after you. They shall come over in chains; and they will bow down to you. They will make supplication to you: 'Surely God is in you; and there is none else. There is no other god.”
World English Bible
 

“Thus said Jehovah, `The labour of Egypt, And the merchandise of Cush, And of the Sebaim -- men of measure, Unto thee pass over, and thine they are, After thee they go, in fetters they pass over, And unto thee they bow themselves, Unto thee they pray: Only in thee [is] God, And there is none else, no [other] God.”
Youngs Literal Bible
 

“ Thus saith the LORD: the labour of Egypt, and the merchandise of Ethiopia, and of the Sabeans, men of stature, shall come over unto thee, and they shall be thine; they shall go after thee, in chains they shall come over; and they shall fall down unto thee, they shall make supplication unto thee: Surely God is in thee, and there is none else, there is no other God.”
Jewish Publication Society Bible
 


 

Chris's comment on 2020-11-24 18:08:29:

That's a good 'catch', noticing the words, "there is no God" in Isaiah 45:14. In Hebrew, the LORD in the first part of the verse, is 'Yahweh', but in the latter part of the verse, it is "El" & "Elohim", which can used of the true God but allows for use of other gods, angels, kings or judges.

So in context of the verse, these others (gentiles) that come to Israel will come in brokenness & humility, and acknowledging that "God (El) is the God with Israel, & there is no god (Elohim), there is none else". So it is the cry of the gentiles, though not coming to faith in the true God of Israel, did however acknowledge that there is none beside Him. Since they didn't know the true God as Israel knew God, the word 'El, Elohim' is being used to signify this.

 

Kay's comment on 2020-11-24 11:01:11:

I don't recall this verse saying, "...there is no God." I recall it as, "...there is no other God."

If I am incorrect, can anyone provide interpretation or meaning to that specific part of the verse?

 


Add your comment