Ezekiel 39:13
“Yea, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown the day that I shall be glorified, saith the Lord GOD.”
King James Version (KJV)
Other Translations of Ezekiel 39:13
“Yea all the people of the land shall burie them, and it shall be to them a renowne the day that I shall be glorified, saith the Lord God.”King James Version (1611) -
View original scan of Ezekiel chapter 39
“"Even all the people of the land will bury {them;} and it will be to their renown {on} the day that I glorify Myself, declares the Lord GOD."”New American Standard Version (1995)
“Yea, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown in the day that I shall be glorified, saith the Lord Jehovah.”American Standard Version (1901)
“And all the people of the land will put them in the earth; and it will be to their honour in the day when I let my glory be seen, says the Lord.”Basic English Bible
“and all the people of the land shall bury [them]; and it shall be to them for renown in the day that I shall be glorified, saith the Lord Jehovah.”Darby Bible
“And all the people of the land shall bury him, and it shall be unto them a noted day, wherein I was glorified, saith the Lord God. ”Douay Rheims Bible
“Yes, all the people of the land shall bury them: and it shall be to them a renown in the day that I shall be glorified, saith the Lord GOD. ”Webster's Bible
“Yes, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown in the day that I shall be glorified, says the Lord Yahweh.”World English Bible
“Yea, all the people of the land have buried them, and it hath been to them for a name -- the day of My being honoured -- an affirmation of the Lord Jehovah.”Youngs Literal Bible
“ Yea, all the people of the land shall bury them, and it shall be to them a renown; in the day that I shall be glorified, saith the Lord GOD.”Jewish Publication Society Bible
Add your comment