Titus 1:14

 

“Not giving heed to Jewish fables, and commandments of men, that turn from the truth.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Titus 1:14

“Not giuing heede to Iewish fables, and commandements of men that turne from the trueth.”
King James Version (1611) - View original scan of Titus chapter 1
 

“not paying attention to Jewish myths and commandments of men who turn away from the truth.”
New American Standard Version (1995)
 

“not giving heed to Jewish fables, and commandments of men who turn away from the truth.”
American Standard Version (1901)
 

“Giving no attention to the fictions of the Jews and the rules of men who have no true knowledge.”
Basic English Bible
 

“not turning [their] minds to Jewish fables and commandments of men turning away from the truth.”
Darby Bible
 

“Not giving heed to Jewish fables and commandments of men, who turn themselves away from the truth. ”
Douay Rheims Bible
 

“Not giving heed to Jewish fables, and commandments of men that turn from the truth. ”
Webster's Bible
 

“and not give attention to Jewish legends and the maxims of men who turn their backs on the truth.”
Weymouth Bible
 

“not paying attention to Jewish fables and commandments of men who turn away from the truth.”
World English Bible
 

“not yyuynge tent to fablis of Jewis, and to maundementis of men, that turnen awei hem fro treuthe.”
Wycliffe Bible
 

“not giving heed to Jewish fables and commands of men, turning themselves away from the truth;”
Youngs Literal Bible
 


 

deedee's comment on 2012-11-28 11:06:17:

I believe it includes Christmas trees/santa chunnukah.. All the Judaism, paganism and the Christian paganism..Santa is also a fable and Yeshua was not born during Christmas.

 


Add your comment