Song of Solomon 6:4

 

“Thou art beautiful, O my love, as Tirzah, comely as Jerusalem, terrible as an army with banners.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Song of Solomon 6:4

“� Thou art beautifull, O my loue, as Tirzah, comely as Ierusalem, terrible as an armie with banners.”
King James Version (1611) - View original scan of Song of Solomon chapter 6
 

“"You are as beautiful as Tirzah, my darling, As lovely as Jerusalem, As awesome as an army with banners.”
New American Standard Version (1995)
 

“Thou art fair, O my love, as Tirzah, Comely as Jerusalem, Terrible as an army with banners.”
American Standard Version (1901)
 

“You are beautiful, O my love, as Tirzah, as fair as Jerusalem; you are to be feared like an army with flags.”
Basic English Bible
 

“Thou art fair, my love, as Tirzah, Comely as Jerusalem, Terrible as troops with banners:”
Darby Bible
 

“Turn away thy eyes from me, for they have made me flee away. Thy hair is as a flock of goats, that appear from Galaad. ”
Douay Rheims Bible
 

“Thou art beautiful, O my love, as Tirzah, comely as Jerusalem, terrible as an army with banners. ”
Webster's Bible
 

“You are beautiful, my love, as Tirzah, lovely as Jerusalem, awesome as an army with banners.”
World English Bible
 

“Fair [art] thou, my friend, as Tirzah, Comely as Jerusalem, Awe-inspiring as bannered hosts.”
Youngs Literal Bible
 

“ Thou art beautiful, O my love, as Tirzah, comely as Jerusalem, terrible as an army with banners.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment