Romans 15:26

 

“For it hath pleased them of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor saints which are at Jerusalem.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Romans 15:26

“For it hath pleased them of Macedonia and Achaia, to make a certaine contribution for the poore Saints which are at Hierusalem.”
King James Version (1611) - View original scan of Romans chapter 15
 

“For Macedonia and Achaia have been pleased to make a contribution for the poor among the saints in Jerusalem.”
New American Standard Version (1995)
 

“For it hath been the good pleasure of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the saints that are at Jerusalem.”
American Standard Version (1901)
 

“For it has been the good pleasure of those of Macedonia and Achaia to send a certain amount of money for the poor among the saints at Jerusalem.”
Basic English Bible
 

“for Macedonia and Achaia have been well pleased to make a certain contribution for the poor of the saints who [are] in Jerusalem.”
Darby Bible
 

“For it hath pleased them of Macedonia and Achaia to make a contribution for the poor of the saints that are in Jerusalem. ”
Douay Rheims Bible
 

“For it hath pleased them of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor of the saints who are at Jerusalem. ”
Webster's Bible
 

“for Macedonia and Greece have kindly contributed a certain sum in relief of the poor among God's people, in Jerusalem.”
Weymouth Bible
 

“For it has been the good pleasure of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the saints who are at Jerusalem.”
World English Bible
 

“For Macedonye and Acaie han assaied to make sum yifte to pore men of seyntis, that ben in Jerusalem.”
Wycliffe Bible
 

“for it pleased Macedonia and Achaia well to make a certain contribution for the poor of the saints who [are] in Jerusalem;”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment