Romans 14:1

 

“Him that is weak in the faith receive ye, but not to doubtful disputations.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Romans 14:1

“Him that is weake in the faith receiue you, but not to doubtfull disputations.”
King James Version (1611) - View original scan of Romans chapter 14
 

“Now accept the one who is weak in faith, {but} not for {the purpose of} passing judgment on his opinions.”
New American Standard Version (1995)
 

“But him that is weak in faith receive ye, `yet' not for decision of scruples.”
American Standard Version (1901)
 

“Do not put on one side him who is feeble in faith, and do not put him in doubt by your reasonings.”
Basic English Bible
 

“Now him that is weak in the faith receive, not to [the] determining of questions of reasoning.”
Darby Bible
 

“NOW him that is weak in faith, take unto you: not in disputes about thoughts. ”
Douay Rheims Bible
 

“Him that is weak in the faith receive ye, but not to doubtful disputations. ”
Webster's Bible
 

“I now pass to another subject. Receive as a friend a man whose faith is weak, but not for the purpose of deciding mere matters of opinion.”
Weymouth Bible
 

“Now accept one who is weak in faith, but not for disputes over opinions.”
World English Bible
 

“But take ye a sijk man in bileue, not in demyngis of thouytis.”
Wycliffe Bible
 

“And him who is weak in the faith receive ye -- not to determinations of reasonings;”
Youngs Literal Bible
 


 

Brilliant Nala's comment on 2014-07-03 21:12:22:

Grace works good through mankind. God is faithful. Holy Spirit is helping. For those who believe in him, he gave them power to be called the children of God. Let the weak say I am strong, says the Lord.

 


Add your comment