Romans 13:13

 

“Let us walk honestly, as in the day; not in rioting and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and envying.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Romans 13:13

“Let vs walke honestly as in the day, not in rioting and drunkennesse, not in chambring and wantonnes, not in strife and enuying.”
King James Version (1611) - View original scan of Romans chapter 13
 

“Let us behave properly as in the day, not in carousing and drunkenness, not in sexual promiscuity and sensuality, not in strife and jealousy.”
New American Standard Version (1995)
 

“Let us walk becomingly, as in the day; not in revelling and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and jealousy.”
American Standard Version (1901)
 

“With right behaviour as in the day; not in pleasure-making and drinking, not in bad company and unclean behaviour, not in fighting and envy.”
Basic English Bible
 

“As in the day, let us walk becomingly; not in rioting and drunkenness, not in chambering and lasciviousness, not in strife and emulation.”
Darby Bible
 

“Let us walk honestly, as in the day: not in rioting and drunkenness, not in chambering and impurities, not in contention and envy: ”
Douay Rheims Bible
 

“Let us walk honestly, as in the day; not in rioting and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and envying. ”
Webster's Bible
 

“Living as we do in broad daylight, let us conduct ourselves becomingly, not indulging in revelry and drunkenness, nor in lust and debauchery, nor in quarrelling and jealousy.”
Weymouth Bible
 

“Let us walk properly, as in the day; not in reveling and drunkenness, not in sexual promiscuity and lustful acts, and not in strife and jealousy.”
World English Bible
 

“As in dai wandre we onestli, not in superflu feestis and drunkenessis, not in beddis and vnchastitees, not in strijf and in enuye;”
Wycliffe Bible
 

“as in day-time, let us walk becomingly; not in revellings and drunkennesses, not in chamberings and lasciviousnesses, not in strife and emulation;”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment