Revelation 13:11

 

“And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Revelation 13:11

“And I beheld another beast comming vp out of the earth, and hee had two hornes like a lambe, and hee spake as a dragon.”
King James Version (1611) - View original scan of Revelation chapter 13
 

“Then I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb and he spoke as a dragon.”
New American Standard Version (1995)
 

“And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like unto lamb, and he spake as a dragon.”
American Standard Version (1901)
 

“And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and his voice was like that of a dragon.”
Basic English Bible
 

“And I saw another beast rising out of the earth; and it had two horns like to a lamb, and spake as a dragon;”
Darby Bible
 

“And I saw another beast coming up out of the earth, and he had two horns, like a lamb, and he spoke as a dragon. ”
Douay Rheims Bible
 

“And I beheld another beast coming up out of the earth, and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon. ”
Webster's Bible
 

“Then I saw another Wild Beast, coming up out of the earth. He had two horns like those of a lamb, but he spoke like a dragon.”
Weymouth Bible
 

“I saw another beast coming up out of the earth. He had two horns like a lamb, and he spoke like a dragon.”
World English Bible
 

“And Y sai another beeste stiynge vp fro the erthe, and it hadde two hornes, lijk the lomb; and it spak as the dragoun,”
Wycliffe Bible
 

“And I saw another beast coming up out of the land, and it had two horns, like a lamb, and it was speaking as a dragon,”
Youngs Literal Bible
 


 

thomas's comment on 2013-07-26 20:38:48:

the two horns show the power of the lamb like beast.one is the spiritual and the other is the political.this lamb is none other than the papacy which in appearance seems to be christ like and in truth full of abominations.

 


Add your comment