Revelation 11:8

 

“And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Revelation 11:8

“And their dead bodies shall lie in the street of the great citie, which spiritually is called Sodome and Egypt, where also our Lord was crucified.”
King James Version (1611) - View original scan of Revelation chapter 11
 

“And their dead bodies {will lie} in the street of the great city which mystically is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.”
New American Standard Version (1995)
 

“And their dead bodies `lie' in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.”
American Standard Version (1901)
 

“And their dead bodies will be in the open street of the great town, which in the spirit is named Sodom and Egypt, where their Lord was put to death on the cross.”
Basic English Bible
 

“and their body [shall be] on the street of the great city, which is called spiritually Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.”
Darby Bible
 

“And their bodies shall lie in the streets of the great city, which is called spiritually, Sodom and Egypt, where their Lord also was crucified. ”
Douay Rheims Bible
 

“And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified. ”
Webster's Bible
 

“And their dead bodies are to lie in the broad street of the great city which spiritually is designated `Sodom' and `Egypt,' where indeed their Lord was crucified.”
Weymouth Bible
 

“Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.”
World English Bible
 

“And the bodies of hem schulen ligge in the stretis of the greet citee, that is clepid goostli Sodom, and Egipt, where the Lord of hem was crucified.”
Wycliffe Bible
 

“and their dead bodies [are] upon the broad-place of the great city (that is called spiritually Sodom, and Egypt, where also our Lord was crucified,)”
Youngs Literal Bible
 


 

Duane's comment on 2014-11-20 22:59:16:

Correct translation in last part of verse is "their Lord was crucified ". This means their own Peter, the one crucified by Nero, upside down. They, Rome, deify men, and make them "as gods " to be worshiped and this is where preterist stumble, thinking the translation is "our Lord ". Preterism is a doctrine of Jesuit design to throw the focus of the Historicist view of the Pope 's role as Antichrist.

 

Anonymous's comment on 2012-11-05 22:12:18:

Jerusalem has never been spiritually as Sodom or Egypt and like some translation talks about "their Lord was crucified" the city is Rome, because Peter is the first pope or Lord of a false religion, Catholics!!

 


Add your comment