Psalms 89:47

 

“Remember how short my time is: wherefore hast thou made all men in vain?”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Psalms 89:47

“Remember how short my time is: wherefore hast thou made all men in vaine?”
King James Version (1611) - View original scan of Psalms chapter 89
 

“Remember what my span of life is; For what vanity You have created all the sons of men!”
New American Standard Version (1995)
 

“Oh remember how short my time is: For what vanity hast thou created all the children of men!”
American Standard Version (1901)
 

“See how short my time is; why have you made all men for no purpose?”
Basic English Bible
 

“Remember, as regards me, what life is. Wherefore hast thou created all the children of men to be vanity?”
Darby Bible
 

“Remember how short my time is: why hast thou made all men in vain? ”
Webster's Bible
 

“Remember how short my time is! For what vanity have you created all the children of men!”
World English Bible
 

“Remember, I pray Thee, what [is] life-time? Wherefore in vain hast Thou created All the sons of men?”
Youngs Literal Bible
 

“ (89:48) O remember how short my time is; for what vanity hast Thou created all the children of men!”
Jewish Publication Society Bible
 


 

Osmo Joronen's comment on 2020-04-14 12:26:04:

Mathew 7:11 Says "If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your Father which is in heaven give good things to them that ask him" You are totally wrong. Jesus healed people and God has not changed. The Bible says God is the same yesterday, today and forever. He wants His children well just as you want your children well, and even more says the Bible.

Healing is a good gift. Jesus only did what he saw his father do. So he healed everyone that asked him. Therefore God wants to heal everyone that asks Him. If you don't believe God wants us well, you are going against God. Christ The Healer in You. Amazon

 

Chris's comment on 2020-04-13 19:51:56:

Thanks Bob,your comments are appreciated & well received. It is good to read that you are so firmly grounded & know that the KJV is based solidly on the trustworthy Textus Receptus. Yet for those who differ, I do not judge, but see an opportunity to discuss by text/original comparisons to bring us to Light & knowing our LORD's Mind. One of my pet discussions with our JW visitors, is Colossians 1:15: "Who (Jesus) is the image of the invisible God, the firstborn of every creature". The Gk. here is 'prototokos=first + to give birth to. JWs use (via a bad text. translation), 'protokitises'=first + created, which is not a biblical word. Similar, but a small change can bring on such a big error.

 

bob Hilt's comment on 2020-04-13 09:14:22:

Greetings Chris, I understand what you write. Thing is a new believer listens to those trained by ungodly men who claim the King James is wrong and Greek or Hebrew really says this or that. My Bible college taught us the King James was right and laid a fair foundation. But others showed me the evil men and their dark associations to discredit the King James Bible. I hardly believed it at first. I learned research (before the internet) in secular college and traced down some of the accusations against these evil men and found them to be true. these will con us to believe the virgin birth was not real, John was just exaggerating the miracles of Christ and on and on. These do not build faith.

 

Chris's comment on 2020-04-12 20:27:19:

Bob, you've taken this to the next level. I agree with what you say, but for the 'average' believer, desire or opportunity precludes us from delving too deep into the backgrounds of these authors. Finding one that remains consistently true to the Word should be one for our consistent use. There is also a move by some to move away from post Nicene teachings to the fathers of the ante Nicene era. Of course, new teachings arise, particularly with Eschatology, but as has been claimed them, the Fathers were more faithful to Scriptural meaning and apostolic teaching (on this subject particularly). Did this aspect come up in your Bible College education & how did you receive it

 

bob Hilt's comment on 2020-04-11 23:31:00:

I went to Bible college 6 years with a masters and never really learned Greek or Hebrew. Yet what books do we use to learn these languages The Theological Dictionary of the New Testament (10 Volume Set) by Gerhard Kittel is an absolute standard in seminaries. Kittel was an early member of the Nazi party a supporter of Hitler. rnrnBefore we start using these lexicons to understand what words mean, maybe we should find out what these authors believe. Do we want to learn Greek from a Nazi or a believer like Martin Luther flawed as he might be rnrnthe brown driver briggs Lexicon has Briggs who taught Messianic prediction has not and cannot be fulfilled akarnrnJesus is not the Christ in other words

 

Chris's comment on 2020-04-11 22:11:03:

Troy, you are correct that the AV, as others, are just translations; they will never fully meet the interpretation, cultural, & societal aspects that are involved in original languages. The AV is the best we can have to read God's Word without learning Heb. & Gk. along with understanding the culture behind them. Your proficiency in Hebrew & Greek is to your credit & benefit & for our learning from such scholars. But to hold such disdain against the AV is a little harsh, I feel. Ps 89:47: for the literal translation in English reads: "Remind me how short life is, what (in futility) have You created all the sons of men". The word, , futility (vain) is what you show as nothingness.

 

bob Hilt's comment on 2020-04-11 16:46:21:

If the Lord has no preserved word, then he is a failure and satan wins. Those who tell you this word is mistranslated are usually unbelievers and satanists. Thayer's Lexicon (he was a unitarian) who did not believe in the Deity of Christ and his word definitions reflect this. Then others claim the bible has "errors" Just because you do not understand something does not make it an error.

 

troy's comment on 2020-04-11 15:59:58:

I love the Authorized Version, but it's just a translation. I've read it really 40 years. But I also read Hebrew and Greek, so I know the AV is NOT infallible. "Remember how short my time is: wherefore hast thou made all men in vain" should really be translated as "on nothingness Thou has CREATED all the sons of ADAM". It's pathetic errors like this in the AV--and other English translations--that show how limited it is at times. Shalom. Troy

 


Add your comment