Psalms 74:1

 

“(Maschil of Asaph.) O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture?”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Psalms 74:1

“[Maschil of Asaph.] O God, why hast thou cast vs off for euer? why doeth thine anger smoke against the sheepe of thy pasture?”
King James Version (1611) - View original scan of Psalms chapter 74
 

“O God, why have You rejected {us} forever? Why does Your anger smoke against the sheep of Your pasture?”
New American Standard Version (1995)
 

“O God, why hast thou cast `us' off for ever? Why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture?”
American Standard Version (1901)
 

“<Maschil. Of Asaph.> Of God, why have you put us away from you for ever? why is the fire of your wrath smoking against the sheep who are your care?”
Basic English Bible
 

“{An instruction: of Asaph.} Why, O God, hast thou cast off for ever? [why] doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture?”
Darby Bible
 

“Unto the end, corrupt not, a psalm of a canticle for Asaph. ”
Douay Rheims Bible
 

“Maschil of Asaph. O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thy anger smoke against the sheep of thy pasture? ”
Webster's Bible
 

“God, why have you rejected us forever? Why does your anger smolder against the sheep of your pasture?”
World English Bible
 

“An Instruction of Asaph. Why, O God, hast Thou cast off for ever? Thine anger smoketh against the flock of Thy pasture.”
Youngs Literal Bible
 

“ Maschil of Asaph. Why, O God, hast Thou cast us off for ever? Why doth Thine anger smoke against the flock of Thy pasture?”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment