Psalms 69:1

 

“(To the chief Musician upon Shoshannim, A Psalm of David.) Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Psalms 69:1

“[To the chiefe musician vpon Shoshannim, A Psalme of Dauid.] Saue mee, O God, for the waters are come in vnto my soule.”
King James Version (1611) - View original scan of Psalms chapter 69
 

“Save me, O God, For the waters have threatened my life.”
New American Standard Version (1995)
 

“Save me, O God; For the waters are come in unto my soul.”
American Standard Version (1901)
 

“<To the chief music-maker; put to Shoshannim. Of David.> Be my saviour, O God; because the waters have come in, even to my neck.”
Basic English Bible
 

“{To the chief Musician. Upon Shoshannim. [A Psalm] of David.} Save me, O God; for the waters are come in unto [my] soul.”
Darby Bible
 

“Unto the end, a psalm for David, to bring to remembrance that the Lord saved him. ”
Douay Rheims Bible
 

“To the chief Musician upon Shoshannim, A Psalm of David. Save me, O God; for the waters are come in to my soul. ”
Webster's Bible
 

“Save me, God, for the waters have come up to my neck!”
World English Bible
 

“To the Overseer. -- `On the Lilies,' by David. Save me, O God, for come have waters unto the soul.”
Youngs Literal Bible
 

“ (69:1) For the Leader; upon Shoshannim. A Psalm of David. (69:2) Save me, O God; for the waters are come in even unto the soul.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment