Psalms 35:19

 

“Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Psalms 35:19

“Let not them that are mine enemies wrongfully, reioyce ouer me: neither let them winke with the eye, that hate me without a cause.”
King James Version (1611) - View original scan of Psalms chapter 35
 

“Do not let those who are wrongfully my enemies rejoice over me; Nor let those who hate me without cause wink maliciously.”
New American Standard Version (1995)
 

“Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me; Neither let them wink with the eye that hate me without a cause.”
American Standard Version (1901)
 

“Do not let my haters be glad over me falsely; let not those who are against me without cause make sport of me.”
Basic English Bible
 

“Let not them that are wrongfully mine enemies rejoice over me; let them not wink with the eye that hate me without cause.”
Darby Bible
 

“Let not them that are my enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause. ”
Webster's Bible
 

“Don't let those who are my enemies wrongfully rejoice over me; neither let those who hate me without a cause wink their eyes.”
World English Bible
 

“Mine enemies rejoice not over me [with] falsehood, Those hating me without cause wink the eye.”
Youngs Literal Bible
 

“ Let not them that are wrongfully mine enemies rejoice over me; neither let them wink with the eye that hate me without a cause.”
Jewish Publication Society Bible
 


 

jaybee's comment on 2013-07-21 00:22:50:

I love this verse. It has helped me when my enemies try to attack me.

 


Add your comment