Psalms 3:1

 

“(A Psalm of David, when he fled from Absalom his son.) LORD, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Psalms 3:1

“[A Psalme of Dauid when he fled from Absalom his sonne.] Lord, how are they increased that trouble mee? many are they that rise vp against me.”
King James Version (1611) - View original scan of Psalms chapter 3
 

“O LORD, how my adversaries have increased! Many are rising up against me.”
New American Standard Version (1995)
 

“Jehovah, how are mine adversaries increased! Many are they that rise up against me.”
American Standard Version (1901)
 

“<A Psalm. Of David. When he went in flight from Absalom his son.> Lord, how greatly are they increased who make attacks on me! in great numbers they come against me.”
Basic English Bible
 

“{A Psalm of David, when he fled from Absalom his son.} Jehovah, how many are they that trouble me, many they that rise up against me!”
Darby Bible
 

“The psalm of David when he fled from the face of his son Absalom. ”
Douay Rheims Bible
 

“A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. LORD, how are they multiplied that trouble me? many are they that rise up against me. ”
Webster's Bible
 

“Yahweh, how my adversaries have increased! Many are those who rise up against me.”
World English Bible
 

“A Psalm of David, in his fleeing from the face of Absalom his son. Jehovah, how have my distresses multiplied! Many are rising up against me.”
Youngs Literal Bible
 

“ (3:1) A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. (3:2) LORD, how many are mine adversaries become! Many are they that rise up against me.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment