Philemon 1:11

 

“Which in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me:”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Philemon 1:11

“Which in time past was to thee vnprofitable: but now profitable to thee and to me:”
King James Version (1611) - View original scan of Philemon chapter 1
 

“who formerly was useless to you, but now is useful both to you and to me.”
New American Standard Version (1995)
 

“who once was unprofitable to thee, but now is profitable to thee and to me:”
American Standard Version (1901)
 

“Who in the past was of no profit to you, but now is of profit to you and to me:”
Basic English Bible
 

“once unserviceable to thee, but now serviceable to thee and to me:”
Darby Bible
 

“Who hath been heretofore unprofitable to thee, but now is profitable both to me and thee, ”
Douay Rheims Bible
 

“Who in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me: ”
Webster's Bible
 

“Formerly he was useless to you, but now--true to his name--he is of great use to you and to me.”
Weymouth Bible
 

“who once was useless to you, but now is useful to you and to me.”
World English Bible
 

“which sumtyme was vnprofitable to thee, but now profitable bothe to thee and to me; whom Y sente ayen to thee.”
Wycliffe Bible
 

“who once was to thee unprofitable, and now is profitable to me and to thee,”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment