Numbers 11:15

 

“And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favour in thy sight; and let me not see my wretchedness.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Numbers 11:15

“And if thou deale thus with mee, kill me, I pray thee out of hand, if I haue found fauour in thy sight, and let me not see my wretchednesse.”
King James Version (1611) - View original scan of Numbers chapter 11
 

“"So if You are going to deal thus with me, please kill me at once, if I have found favor in Your sight, and do not let me see my wretchedness."”
New American Standard Version (1995)
 

“And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favor in thy sight; and let me not see my wretchedness.”
American Standard Version (1901)
 

“If this is to be my fate, put me to death now in answer to my prayer, if I have grace in your eyes; and let me not see my shame.”
Basic English Bible
 

“And if thou deal thus with me, slay me, I pray thee, if I have found favour in thine eyes, that I may not behold my wretchedness.”
Darby Bible
 

“But if it seem unto thee otherwise, I beseech thee to kill me, and let me find grace in thy eyes, that I be not afflicted with so great evils. ”
Douay Rheims Bible
 

“And if thou dealest thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favor in thy sight; and let me not see my wretchedness. ”
Webster's Bible
 

“If you treat me this way, please kill me right now, if I have found favor in your sight; and don't let me see my wretchedness."”
World English Bible
 

“and if thus Thou art doing to me -- slay me, I pray Thee; slay, if I have found grace in thine eyes, and let me not look on mine affliction.'”
Youngs Literal Bible
 

“ And if Thou deal thus with me, kill me, I pray Thee, out of hand, if I have found favour in Thy sight; and let me not look upon my wretchedness.'”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment