1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
“And this gospel of the kingdom shall be preached in all the world for a witness unto all nations; and then shall the end come.”
King James Version (KJV)
And this Gospell of the kingdome shall be preached in all the world, for a witnesse vnto al nations, and then shall the end come.
- King James Version (1611) - Compare to scan of original Matthew chapter 24
"This gospel of the kingdom shall be preached in the whole world as a testimony to all the nations, and then the end will come.
- New American Standard Version (1995)
And this gospel of the kingdom shall be preached in the whole world for a testimony unto all the nations; and then shall the end come.
- American Standard Version (1901)
And this good news of the kingdom will be given through all the world for a witness to all nations; and then the end will come.
- Basic English Bible
And these glad tidings of the kingdom shall be preached in the whole habitable earth, for a witness to all the nations, and then shall come the end.
- Darby Bible
And this gospel of the kingdom, shall be preached in the whole world, for a testimony to all nations, and then shall the consummation come.
- Douay Rheims Bible
And this gospel of the kingdom shall be preached in all the world, for a testimony to all nations; and then shall the end come.
- Webster's Bible
And this Good News of the Kingdom shall be proclaimed throughout the whole world to set the evidence before all the Gentiles; and then the End will come.
- Weymouth Bible
This Good News of the Kingdom will be preached in the whole world for a testimony to all the nations, and then the end will come.
- World English Bible
And this gospel of the kyngdom schal be prechid in al the world, in witnessyng to al folc;
- Wycliffe Bible
and this good news of the reign shall be proclaimed in all the world, for a testimony to all the nations; and then shall the end arrive.
- Youngs Literal Bible
Tinashe Mufandaedza's comment on 2014-05-01 11:52:32:
And this gospel of the kingdom shall be preached to all the nations as a testimony against them and the end shall come. The preaching of the gospel ushers the end of everything. Not all shall believe on the preaching bt they are given an opportunity to hear the gospel so that on the day of judgment they will no reason as an excuse for not repent. In the beginning was the word gospel and also the gospel shall mark the end.
Pawan Upadhyay's comment on 2013-11-18 07:26:31:
After Jesus,gospel of jesus's kingdom will be preached in whole world
for a testimony to all nations,then end will come.
Pat's comment on 2013-04-25 23:35:40:
A kingdom is a government. God's kingdom is in heaven. Matthew 16:19 "And I will give unto thee the keys of the kingdom of heaven: and whatsoever thou shalt bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever thou shalt loose on earth shall be loosed in heaven." Daniel 2:44 " And in the days of these kings shall the God of heaven set up a kingdom, which shall never be destroyed: and the kingdom shall not be left to other people, but it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand for ever." The previous kingdoms refer to the world powers that are ending, soon to be replaced by God's kingdom. God's heavenly government will bring peace to the earth. Isaiah 2:4 "And he shall judge among the nations, and shall rebuke many people: and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more." Only God's government can bring peace.
jw.org's comment on 2013-02-17 06:47:02:
14 And this good news of the kingdom will be preached in all the inhabited earth for a witness to all the nations; and then the end will come. - NEW WORLD TRANSLATION OF THE HOLY SCRIPTURES.
Marek Zielinski's comment on 2012-12-29 18:26:27:
Senyoh Emmanuel Philemon's comment on 2012-09-22 11:56:51:
Brethern, it's our responsibility to preach the word in all the world. That's why God called us. The Bible says 'he that winneth souls is wise'. Soul winning is third duty for all christians.
Viewing Mobile Version.
Switch to desktop version.