Matthew 15:6

 

“And honour not his father or his mother, he shall be free. Thus have ye made the commandment of God of none effect by your tradition.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Matthew 15:6

“And honour not his father or his mother, hee shall be free. Thus haue yee made the Commaundement of God of none effect by your tradition.”
King James Version (1611) - View original scan of Matthew chapter 15
 

“he is not to honor his father or his mother.' And {by this} you invalidated the word of God for the sake of your tradition.”
New American Standard Version (1995)
 

“he shall not honor his father. And ye have made void the word of God because of your tradition.”
American Standard Version (1901)
 

“There is no need for him to give honour to his father. And you have made the word of God without effect because of your teaching.”
Basic English Bible
 

“and he shall in no wise honour his father or his mother; and ye have made void the commandment of God on account of your traditional teaching.”
Darby Bible
 

“And he shall not honour his father or his mother: and you have made void the commandment of God for your tradition. ”
Douay Rheims Bible
 

“And honor not his father or his mother, he shall be free. Thus have ye made the commandment of God of no effect by your tradition. ”
Webster's Bible
 

“he shall be absolved from honouring his father'; and so you have abrogated God's Word for the sake of your tradition.”
Weymouth Bible
 

“he shall not honor his father or mother.' You have made the commandment of God void because of your tradition.”
World English Bible
 

“and he hath not worschipid his fadir or his modir; and ye han maad the maundement of God voide for youre tradicioun.”
Wycliffe Bible
 

“and he may not honour his father or his mother, and ye did set aside the command of God because of your tradition.”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment