Matthew 12:1

 

“At that time Jesus went on the sabbath day through the corn; and his disciples were an hungred, and began to pluck the ears of corn, and to eat.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Matthew 12:1

“At that time, Iesus went on the Sabbath day thorow the corne, & his Disciples were an hungred, and beganne to pluck the eares of corne, and to eate.”
King James Version (1611) - View original scan of Matthew chapter 12
 

“At that time Jesus went through the grainfields on the Sabbath, and His disciples became hungry and began to pick the heads {of grain} and eat.”
New American Standard Version (1995)
 

“At that season Jesus went on the sabbath day through the grainfields; and his disciples were hungry and began to pluck ears and to eat.”
American Standard Version (1901)
 

“At that time Jesus went through the fields on the Sabbath day; and his disciples, being in need of food, were taking the heads of grain.”
Basic English Bible
 

“At that time Jesus went on the sabbath through the cornfields; and his disciples were hungry, and began to pluck the ears and to eat.”
Darby Bible
 

“AT that time Jesus went through the corn on the sabbath: and his disciples being hungry, began to pluck the ears, and to eat. ”
Douay Rheims Bible
 

“At that time Jesus went on the sabbath through the corn, and his disciples were hungry, and began to pluck the ears of corn, and to eat. ”
Webster's Bible
 

“About that time Jesus passed on the Sabbath through the wheatfields; and His disciples became hungry, and began to gather ears of wheat and eat them.”
Weymouth Bible
 

“At that time, Jesus went on the Sabbath day through the grain fields. His disciples were hungry and began to pluck heads of grain and to eat.”
World English Bible
 

“In that tyme Jhesus wente bi cornes in the sabot day; and hise disciplis hungriden, and bigunnen to plucke the eris of corn, and to ete.”
Wycliffe Bible
 

“At that time did Jesus go on the sabbaths through the corn, and his disciples were hungry, and they began to pluck ears, and to eat,”
Youngs Literal Bible
 


 

Nkosinathi Ngulube's comment on 2014-04-16 23:56:38:

That old serpent, the devil, satan the accusser of brethren.The devil 's traits are visible and audible to his people.The disciples were falsely accussed of harvesting, while in actual fact they were only 'picking up grain '

 

Brother Joseph's comment on 2012-11-10 09:23:20:

I am trying to figure out why some versions say corn when others say grain. Was there a mistranslation or something else?

 

Tamara Beryl Latham's comment on 2011-08-29 16:28:17:

 


Add your comment