Mark 12:25

 

“For when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as the angels which are in heaven.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Mark 12:25

“For when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are giuen in marriage: but are as the Angels which are in heauen.”
King James Version (1611) - View original scan of Mark chapter 12
 

“"For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.”
New American Standard Version (1995)
 

“For when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as angels in heaven.”
American Standard Version (1901)
 

“When they come back from the dead, they do not get married, but are like the angels in heaven.”
Basic English Bible
 

“For when they rise from among [the] dead they neither marry, nor are given in marriage, but are as angels [who are] in the heavens.”
Darby Bible
 

“For when they shall rise again from the dead, they shall neither marry, nor be married, but are as the angels in heaven. ”
Douay Rheims Bible
 

“For when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as the angels who are in heaven. ”
Webster's Bible
 

“For when they have risen from among the dead, men do not marry and women are not given in marriage, but they are as angels are in Heaven.”
Weymouth Bible
 

“For when they will rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage, but are like angels in heaven.”
World English Bible
 

“For whanne thei schulen rise ayen fro deeth, nether thei schulen wedde, nethir schulen be weddid, but thei schulen be as aungels of God in heuenes.”
Wycliffe Bible
 

“for when they may rise out of the dead, they neither marry nor are they given in marriage, but are as messengers who are in the heavens.”
Youngs Literal Bible
 


 

Jim's comment on 2014-01-25 01:44:23:

Jesus is teaching here that "they", the risen ones, neither marry etc., but shall be "as" the angels which are in heaven. Thus allowing that not all spouses will rise together and be saved.

 


Add your comment