Luke 8:12

 

“Those by the way side are they that hear; then cometh the devil, and taketh away the word out of their hearts, lest they should believe and be saved.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Luke 8:12

“Those by the way side, are they that heare: then commeth the deuil, and taketh away the word out of their hearts, least they should beleeue, and be saued.”
King James Version (1611) - View original scan of Luke chapter 8
 

“"Those beside the road are those who have heard; then the devil comes and takes away the word from their heart, so that they will not believe and be saved.”
New American Standard Version (1995)
 

“And those by the way side are they that have heard; then cometh the devil, and taketh away the word from their heart, that they may not believe and be saved.”
American Standard Version (1901)
 

“Those by the side of the road are those who have given hearing; then the Evil One comes and takes away the word from their hearts, so that they may not have faith and get salvation.”
Basic English Bible
 

“But those by the wayside are those who hear; then comes the devil and takes away the word from their heart that they may not believe and be saved.”
Darby Bible
 

“And they by the way side are they that hear; then the devil cometh, and taketh the word out of their heart, lest believing they should be saved. ”
Douay Rheims Bible
 

“Those by the way side, are they that hear; then cometh the devil, and taketh away the word out of their hearts, lest they should believe and be saved. ”
Webster's Bible
 

“Those by the way-side are those who have heard, and then the Devil comes and carries away the Message from their hearts, lest they should believe and be saved.”
Weymouth Bible
 

“Those along the road are those who hear, then the devil comes, and takes away the word from their heart, that they may not believe and be saved.”
World English Bible
 

“The seed is Goddis word; and thei that ben bisidis the weie, ben these that heren; and aftirward the feend cometh, and takith awei the word fro her herte, lest thei bileuynge be maad saaf.”
Wycliffe Bible
 

“and those beside the way are those hearing, then cometh the Devil, and taketh up the word from their heart, lest having believed, they may be saved.”
Youngs Literal Bible
 


 

Hope's comment on 2014-01-03 21:30:11:

I was wondering why the NIV states "those along the path" while all the others say "by the wayside" or something like that? I think that it is referring to those BY THE WAYSIDE that hear, yet the devil comes and takes it from their hearts to prevent them from believing and being saved. While the NIV makes it sound as if those ON THE PATH are the ones who hear and the devil comes and takes away the word from their hearts so that they may not believe and be/remain saved. That is two different descriptions. The ones who believe (on the path) and the ones (by the wayside) that are hearing the word to begin to believe. It is confusing. To me it sounds as if the NIV is talking about the believers who are on "the path of righteousness" and not those who hear but are "on the wayside" of which the devil comes and takes the word from their heart to prevent them from believing and becoming/being saved. This is just one of the reasons that I have been confused by the NIV. I would also like to add that Jesus Christ is the only BEGOTTEN son of God. In the NIV it reads that he is the one and only son of God but Adam is also referred to as a son of God in Luke 3:38. Christians are referred to as "sons of God".

 


Add your comment