Luke 18:1

 

“And he spake a parable unto them to this end, that men ought always to pray, and not to faint;”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Luke 18:1

“And he spake a parable vnto them, to this ende, that men ought alwayes to pray, and not to faint,”
King James Version (1611) - View original scan of Luke chapter 18
 

“Now He was telling them a parable to show that at all times they ought to pray and not to lose heart,”
New American Standard Version (1995)
 

“And he spake a parable unto them to the end that they ought always to pray, and not to faint;”
American Standard Version (1901)
 

“And he made a story for them, the point of which was that men were to go on making prayer and not get tired;”
Basic English Bible
 

“And he spoke also a parable to them to the purport that they should always pray and not faint,”
Darby Bible
 

“AND he spoke also a parable to them, that we ought always to pray, and not to faint, ”
Douay Rheims Bible
 

“And he spoke a parable to them to this end, that men ought always to pray, and not to faint; ”
Webster's Bible
 

“He also taught them by a parable that they must always pray and never lose heart.”
Weymouth Bible
 

“He also spoke a parable to them that they must always pray, and not give up,”
World English Bible
 

“And he seide to hem also a parable, that it bihoueth to preye euer more, and not faile;”
Wycliffe Bible
 

“And he spake also a simile to them, that it behoveth [us] always to pray, and not to faint,”
Youngs Literal Bible
 


 

Larry Busdriver's comment on 2014-10-08 16:55:47:

To me, who has fainted, it seems this fainting refers to more than just physical exhaustion but to more like being "overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life " so that as we desperately battle these cares in our own strength or else avoid them though various preoccupations becoming like the ones in the first chapter of Romans who had forgotten to or who "did not like to retain God in their knowledge " and so have fainted in their spirit. Then all that remains is their own fleshly limited understanding and strength. I have the testimony that one day I was jarred awake finding my hair and nails grown out like the brute beast that I was and with all my spiritual faculties stiff and numb through disuse. He came for me and lifted me up onto His shoulders made me realize how little of what I thought I knew I actually remembered. One thing that had remained though had been a smoldering flax within me that He would not put out. So, it is possible. He rescued me when I did not deserve to be rescued. I am, I think, a less arrogant christian than I was before!

 


Add your comment