Luke 14:9

 

“And he that bade thee and him come and say to thee, Give this man place; and thou begin with shame to take the lowest room.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Luke 14:9

“And hee that bade thee and him, come, and say to thee, Giue this man place: and thou begin with shame to take the lowest roume.”
King James Version (1611) - View original scan of Luke chapter 14
 

“and he who invited you both will come and say to you, 'Give {your} place to this man,' and then in disgrace you proceed to occupy the last place.”
New American Standard Version (1995)
 

“and he that bade thee and him shall come and say to thee, Give this man place; and then thou shalt begin with shame to take the lowest place.”
American Standard Version (1901)
 

“And then the giver of the feast will come to you and say, Give your place to this man; and you, with shame, will have to take the lowest seat.”
Basic English Bible
 

“and he who invited thee and him come and say to thee, Give place to this [man], and then thou begin with shame to take the last place.”
Darby Bible
 

“And he that invited thee and him, come and say to thee, Give this man place: and then thou begin with shame to take the lowest place. ”
Douay Rheims Bible
 

“And he that invited thee and him, shall come and say to thee, Give this man place; and thou begin with shame to take the lowest room. ”
Webster's Bible
 

“and the man who invited you both will come and will say to you, `Make room for this guest,' and then you, ashamed, will move to the lowest place.”
Weymouth Bible
 

“and he who invited both of you would come and tell you, 'Make room for this person.' Then you would begin, with shame, to take the lowest place.”
World English Bible
 

“and lest he come that clepide thee and hym, and seie to thee, Yyue place to this, and thanne thou schalt bigynne with schame to holde the lowest place.”
Wycliffe Bible
 

“and he who did call thee and him having come shall say to thee, Give to this one place, and then thou mayest begin with shame to occupy the last place.”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment