Luke 13:16

 

“And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan hath bound, lo, these eighteen years, be loosed from this bond on the sabbath day?”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Luke 13:16

“And ought not this woman being a daughter of Abraham, whom Satan hath bound, loe these eighteene yeeres, be loosed from this bond on the Sabbath day?”
King James Version (1611) - View original scan of Luke chapter 13
 

“"And this woman, a daughter of Abraham as she is, whom Satan has bound for eighteen long years, should she not have been released from this bond on the Sabbath day?"”
New American Standard Version (1995)
 

“And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan had bound, lo, `these' eighteen years, to have been loosed from this bond on the day of the sabbath?”
American Standard Version (1901)
 

“And is it not right for this daughter of Abraham, who has been in the power of Satan for eighteen years, to be made free on the Sabbath?”
Basic English Bible
 

“And this [woman], who is a daughter of Abraham, whom Satan has bound, lo, [these] eighteen years, ought she not to be loosed from this bond on the sabbath day?”
Darby Bible
 

“And ought not this daughter of Abraham, whom Satan hath bound, lo, these eighteen years, be loosed from this bond on the sabbath day? ”
Douay Rheims Bible
 

“And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan hath bound, lo, these eighteen years, to be loosed from this bond on the Sabbath? ”
Webster's Bible
 

“And this woman, daughter of Abraham as she is, whom Satan had bound for no less than eighteen years, was she not to be loosed from this chain because it is the Sabbath day?"”
Weymouth Bible
 

“Ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan had bound eighteen long years, be freed from this bondage on the Sabbath day?"”
World English Bible
 

“Bihofte it not this douytir of Abraham, whom Satanas hath boundun, lo! eiytetene yeeris, to be vnboundun of this boond in the dai of the sabat?”
Wycliffe Bible
 

“and this one, being a daughter of Abraham, whom the Adversary bound, lo, eighteen years, did it not behove to be loosed from this bond on the sabbath-day?'”
Youngs Literal Bible
 


 

Nkosinathi Ngulube's comment on 2014-07-17 03:22:16:

Her faith, which led her to the Lord, rendered her a daughter of Abraham

 

Rob Queripel's comment on 2013-06-20 06:36:52:

It seems to me that the Pharisees of that time had "painted themselves into a corner". Their non-biblical laws regarding "untie-ing" and "leading" are not supported in Exodus. In fact surely the watering of the "ox and ***" (Lk 13) is allowed for in Ex 23:12 where under sabbath law the "ox and ***" are allowed rest. Silly hypocrites!

 


Add your comment