Leviticus 27:2

 

“Speak unto the children of Israel, and say unto them, When a man shall make a singular vow, the persons shall be for the LORD by thy estimation.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Leviticus 27:2

“Speake vnto the children of Israel, and say vnto them, When a man shal make a singular vow, the persons shall be for the Lord, by thy estimation.”
King James Version (1611) - View original scan of Leviticus chapter 27
 

“"Speak to the sons of Israel and say to them, 'When a man makes a difficult vow, he {shall be valued} according to your valuation of persons belonging to the LORD.”
New American Standard Version (1995)
 

“Speak unto the children of Israel, and say unto them, When a man shall accomplish a vow, the persons shall be for Jehovah by thy estimation.”
American Standard Version (1901)
 

“Say to the children of Israel, If a man makes a special oath, you will give your decision as to the value of the persons for the Lord.”
Basic English Bible
 

“Speak unto the children of Israel and say unto them, When any one devoteth [anything] by a vow, the persons shall be for Jehovah according to thy valuation.”
Darby Bible
 

“Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them: The man that shall have made a vow, and promised his soul to God, shall give the price according to estimation. ”
Douay Rheims Bible
 

“Speak to the children of Israel, and say to them, When a man shall make a singular vow, the persons shall be for the LORD, by thy estimation. ”
Webster's Bible
 

“Speak to the children of Israel, and say to them, 'When a man makes a vow, the persons shall be for Yahweh by your valuation.”
World English Bible
 

“`Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, When a man maketh a wonderful vow, by thy valuation the persons [are] Jehovah's.”
Youngs Literal Bible
 

“ Speak unto the children of Israel, and say unto them: When a man shall clearly utter a vow of persons unto the LORD, according to thy valuation,”
Jewish Publication Society Bible
 


 

paul's comment on 2012-04-24 06:14:48:

this verse is confusing,what is it talking about,mynew american standard version doesn't seem very clear

 


Add your comment