John 13:20

 

“Verily, verily, I say unto you, He that receiveth whomsoever I send receiveth me; and he that receiveth me receiveth him that sent me.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of John 13:20

“Uerily, verily I say vnto you, he that receiueth whomsoeuer I send, receiueth me: and he that receiueth me, receiueth him that sent me.”
King James Version (1611) - View original scan of John chapter 13
 

“"Truly, truly, I say to you, he who receives whomever I send receives Me; and he who receives Me receives Him who sent Me."”
New American Standard Version (1995)
 

“Verily, verily, I say unto you, he that receiveth whomsoever I send receiveth me; and he that receiveth me receiveth him that sent me.”
American Standard Version (1901)
 

“Truly I say to you, He who takes to his heart anyone whom I send, takes me to his heart; and he who so takes me, takes him who sent me.”
Basic English Bible
 

“Verily, verily, I say to you, He who receives whomsoever I shall send receives me; and he that receives me receives him who has sent me.”
Darby Bible
 

“Amen, amen I say to you, he that receiveth whomsoever I send, receiveth me; and he that receiveth me, receiveth him that sent me. ”
Douay Rheims Bible
 

“Verily, verily, I say to you, He that receiveth whomsoever I send, receiveth me; and he that receiveth me, receiveth him that sent me. ”
Webster's Bible
 

“In most solemn truth I tell you that he who receives whoever I send receives me, and that he who receives me receives Him who sent me."”
Weymouth Bible
 

“Most certainly I tell you, he who receives whomever I send, receives me; and he who receives me, receives him who sent me."”
World English Bible
 

“Treuli, treuli, Y seie to you, he that takith whom euere Y schal sende, resseyueth me; and he that resseyueth me, resseyueth hym that sente me.”
Wycliffe Bible
 

“verily, verily, I say to you, he who is receiving whomsoever I may send, doth receive me; and he who is receiving me, doth receive Him who sent me.'”
Youngs Literal Bible
 


 

ben weaver's comment on 2011-10-21 19:03:59:

V. 20 seems strangly out of context or do we misinterpret it? The Gr. root for the word receive here is the same as "take" in Matt. 5:40 i.e. "sue thee at the law to TAKE away thy coat" and the Greek grammer book defines it as "to take in hand or to seize. To keep the verse of Jn.13:20 in context, might Jesus be describing the betrayal process? In V.27 Jesus sends Judas to the High Priests when He says "That thou doest, do quickly". The High Priests then take the plot against Jesus in hand and subsequently take on the one who sent Him, even God. Although this interpretation seems stretched, it is legitimate, it makes sense and it fits in the context.

 


Add your comment