John 11:41

 

“Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I thank thee that thou hast heard me.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of John 11:41

“Then they tooke away the stone from the place where the dead was laid. And Iesus lift vp his eyes, and said, Father, I thanke thee, that thou hast heard me.”
King James Version (1611) - View original scan of John chapter 11
 

“So they removed the stone. Then Jesus raised His eyes, and said, "Father, I thank You that You have heard Me.”
New American Standard Version (1995)
 

“So they took away the stone. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I thank thee that thou heardest me.”
American Standard Version (1901)
 

“So they took away the stone. And Jesus, looking up to heaven, said, Father, I give praise to you for hearing me.”
Basic English Bible
 

“They took therefore the stone away. And Jesus lifted up his eyes on high and said, Father, I thank thee that thou hast heard me;”
Darby Bible
 

“They took therefore the stone away. And Jesus lifting up his eyes said: Father, I give thee thanks that thou hast heard me. ”
Douay Rheims Bible
 

“Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I thank thee that thou hast heard me: ”
Webster's Bible
 

“So they removed the stone. Then Jesus lifted up His eyes and said, "Father, I thank Thee that Thou hast heard me.”
Weymouth Bible
 

“So they took away the stone from the place where the dead man was lying. Jesus lifted up his eyes, and said, "Father, I thank you that you listened to me.”
World English Bible
 

“Therfor thei token awei the stoon. And Jhesus lifte vp hise iyen, and seide, Fadir, Y do thankyngis to thee, for thou hast herd me; and Y wiste,”
Wycliffe Bible
 

“They took away, therefore, the stone where the dead was laid, and Jesus lifted his eyes upwards, and said, `Father, I thank Thee, that Thou didst hear me;”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment