Job 7:16
“I loathe it; I would not live alway: let me alone; for my days are vanity.”
King James Version (KJV)
Other Translations of Job 7:16
“I loath it, I would not liue alway: let me alone, for my dayes are vanitie.”King James Version (1611) -
View original scan of Job chapter 7
“"I waste away; I will not live forever. Leave me alone, for my days are {but} a breath.”New American Standard Version (1995)
“I loathe `my life'; I would not live alway: Let me alone; for my days are vanity.”American Standard Version (1901)
“I have no desire for life, I would not be living for ever! Keep away from me, for my days are as a breath.”Basic English Bible
“I loathe it; I shall not live always: let me alone, for my days are a breath.”Darby Bible
“I have done with hope, I shall now live no longer: spare me, for my days are nothing. ”Douay Rheims Bible
“I lothe it; I would not live always: let me alone; for my days are vanity. ”Webster's Bible
“I loathe my life. I don't want to live forever. Leave me alone, for my days are but a breath.”World English Bible
“I have wasted away -- not to the age do I live. Cease from me, for my days [are] vanity.”Youngs Literal Bible
“ I loathe it; I shall not live alway; let me alone; for my days are vanity.”Jewish Publication Society Bible
Add your comment