Job 30:1
“But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock.”
King James Version (KJV)
Other Translations of Job 30:1
“But nowe they that are yonger then I, haue mee in derision, whose fathers I would haue disdained to haue set with the dogs of my flocke.”King James Version (1611) -
View original scan of Job chapter 30
“"But now those younger than I mock me, Whose fathers I disdained to put with the dogs of my flock.”New American Standard Version (1995)
“But now they that are younger than I have me in derision, Whose fathers I disdained to set with the dogs of my flock.”American Standard Version (1901)
“But now those who are younger than I make sport of me; those whose fathers I would not have put with the dogs of my flocks.”Basic English Bible
“But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock.”Darby Bible
“But now the younger in time scorn me, whose fathers I would not have set with the dogs of my flock: ”Douay Rheims Bible
“But now they that are younger than I, have me in derision, whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock. ”Webster's Bible
“But now those who are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to put with my sheep dogs.”World English Bible
“And now, laughed at me, Have the younger in days than I, Whose fathers I have loathed to set With the dogs of my flock.”Youngs Literal Bible
“ But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I disdained to set with the dogs of my flock.”Jewish Publication Society Bible
Add your comment