Job 28:4

 

“The flood breaketh out from the inhabitant; even the waters forgotten of the foot: they are dried up, they are gone away from men.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Job 28:4

“The floud breaketh out from the inhabitant; euen the waters forgotten of the foote: they are dried vp, they are gone away from men.”
King James Version (1611) - View original scan of Job chapter 28
 

“"He sinks a shaft far from habitation, Forgotten by the foot; They hang and swing to and fro far from men.”
New American Standard Version (1995)
 

“He breaketh open a shaft away from where men sojourn; They are forgotten of the foot; They hang afar from men, they swing to and fro.”
American Standard Version (1901)
 

“He makes a deep mine far away from those living in the light of day; when they go about on the earth, they have no knowledge of those who are under them, who are hanging far from men, twisting from side to side on a cord.”
Basic English Bible
 

“He openeth a shaft far from the inhabitants [of the earth]: forgotten of the foot, they hang suspended; away below men they hover.”
Darby Bible
 

“The flood divideth from the people that are on their journey, those whom the food of the needy man hath forgotten, and who cannot be come at. ”
Douay Rheims Bible
 

“The flood breaketh out from the inhabitant: even the waters forgotten by the foot: they are dried up, they have gone away from men. ”
Webster's Bible
 

“He breaks open a shaft away from where people live. They are forgotten by the foot. They hang far from men, they swing back and forth.”
World English Bible
 

“A stream hath broken out from a sojourner, Those forgotten of the foot, They were low, from man they wandered.”
Youngs Literal Bible
 

“ He breaketh open a shaft away from where men sojourn; they are forgotten of the foot that passeth by; they hang afar from men, they swing to and fro.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment