Jeremiah 46:24

 

“The daughter of Egypt shall be confounded; she shall be delivered into the hand of the people of the north.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Jeremiah 46:24

“The daughter of Egypt shalbe confounded, she shalbe deliuered into the hand of the people of the North.”
King James Version (1611) - View original scan of Jeremiah chapter 46
 

“"The daughter of Egypt has been put to shame, Given over to the power of the people of the north."”
New American Standard Version (1995)
 

“The daughter of Egypt shall be put to shame; she shall be delivered into the hand of the people of the north.”
American Standard Version (1901)
 

“The daughter of Egypt will be put to shame; she will be given up into the hands of the people of the north.”
Basic English Bible
 

“The daughter of Egypt is put to shame; she is delivered into the hand of the people of the north.”
Darby Bible
 

“The daughter of Egypt is confounded, and delivered into the hand of the people of the north. ”
Douay Rheims Bible
 

“The daughter of Egypt shall be confounded; she shall be delivered into the hand of the people of the north. ”
Webster's Bible
 

“The daughter of Egypt shall be disappointed; she shall be delivered into the hand of the people of the north.”
World English Bible
 

“Ashamed hath been the daughter of Egypt, She hath been given into the hand of the people of the north.”
Youngs Literal Bible
 

“ The daughter of Egypt is put to shame; she is delivered into the hand of the people of the north.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment