James 5:5

 

“Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton; ye have nourished your hearts, as in a day of slaughter.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of James 5:5

“Yee haue liued in pleasure on the earth, and bene wanton: ye haue nourished your hearts, as in a day of slaughter:”
King James Version (1611) - View original scan of James chapter 5
 

“You have lived luxuriously on the earth and led a life of wanton pleasure; you have fattened your hearts in a day of slaughter.”
New American Standard Version (1995)
 

“Ye have lived delicately on the earth, and taken your pleasure; ye have nourished your hearts in a day of slaughter.”
American Standard Version (1901)
 

“You have been living delicately on earth and have taken your pleasure; you have made your hearts fat for a day of destruction.”
Basic English Bible
 

“Ye have lived luxuriously on the earth and indulged yourselves; ye have nourished your hearts [as] in a day of slaughter;”
Darby Bible
 

“You have feasted upon earth: and in riotousness you have nourished your hearts, in the day of slaughter. ”
Douay Rheims Bible
 

“Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton; ye have nourished your hearts, as in a day of slaughter. ”
Webster's Bible
 

“Here on earth you have lived self-indulgent and profligate lives. You have stupefied yourselves with gross feeding; but a day of slaughter has come.”
Weymouth Bible
 

“You have lived delicately on the earth, and taken your pleasure. You have nourished your hearts as in a day of slaughter.”
World English Bible
 

“Ye han ete on the erthe, and in youre letcheries ye han nurschid youre hertis. In the dai of sleyng ye brouyten,”
Wycliffe Bible
 

“ye did live in luxury upon the earth, and were wanton; ye did nourish your hearts, as in a day of slaughter;”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment