Isaiah 61:5

 

“And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your plowmen and your vinedressers.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Isaiah 61:5

“And strangers shall stand and feed your flockes, and the sonnes of the alient shalbe your plowmen, and your Uine-dressers.”
King James Version (1611) - View original scan of Isaiah chapter 61
 

“Strangers will stand and pasture your flocks, And foreigners will be your farmers and your vinedressers.”
New American Standard Version (1995)
 

“And strangers shall stand and feed your flocks, and foreigners shall be your plowmen and your vine-dressers.”
American Standard Version (1901)
 

“And men from strange countries will be your herdsmen, and those who are not Israelites will be your ploughmen and vine-keepers.”
Basic English Bible
 

“And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your ploughmen and your vinedressers.”
Darby Bible
 

“And strangers shall stand and shall feed your flocks: and the sons of strangers shall be your husbandmen, and the dressers of your vines. ”
Douay Rheims Bible
 

“And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your plowmen and your vine-dressers. ”
Webster's Bible
 

“Strangers shall stand and feed your flocks, and foreigners shall be your plowmen and your vinedressers.”
World English Bible
 

“And strangers have stood and fed your flock, Sons of a foreigner [are] your husbandmen, And your vine-dressers.”
Youngs Literal Bible
 

“ And strangers shall stand and feed your flocks, and aliens shall be your plowmen and your vinedressers.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment